msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 14:35-0500\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Eazy Po 0.9.1\n"

#: obenland-wp-plugins.php:130
msgid "Donate"
msgstr "Пожертвования принимаются"

#. translators: plugin header field 'Name'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "WP Approve User"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Description'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "Adds action links to user table to approve or unapprove user registrations."
msgstr "Добавляет команды по утверждению или отклонению новых пользователей"

#. translators: plugin header field 'Author'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "Konstantin Obenland"
msgstr ""

#: wp-approve-user.php:173
#: wp-approve-user.php:226
msgid "Unapprove"
msgstr "Отклонить"

#: wp-approve-user.php:172
#: wp-approve-user.php:234
msgid "Approve"
msgstr "Утвердить"

#: wp-approve-user.php:258
msgid "<strong>ERROR:</strong> Your account has to be confirmed by an administrator before you can login."
msgstr "<strong>ВНИМАНИЕ:</strong> Извините, но пока Вы не можете войти. Ваш аккаунт должен быть одобрен Администрацией сайта. Вам придет письмо, подтверждающее это."

#: wp-approve-user.php:707
#: wp-approve-user.php:739
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "Вы не можете редактировать этого пользователя."

#: wp-approve-user.php:353
#, php-format
msgid "User approved."
msgid_plural "%d users approved."
msgstr[0] "Пользователь утверждён"
msgstr[1] "%d пользователей утверждёны."

#: wp-approve-user.php:357
#, php-format
msgid "User unapproved."
msgid_plural "%d users unapproved."
msgstr[0] "Пользователь отклонён."
msgstr[1] "%d пользователей отклонёны."

#: wp-approve-user.php:774
msgid "You can&#8217;t unapprove users."
msgstr "Вы не можете отклонять новых пользователей."

#: obenland-wp-plugins.php:154
msgid "Help spread the word!"
msgstr "Расскажите о плагине своим друзьям!"

#: obenland-wp-plugins.php:156
#, php-format
msgctxt "Plugin Name"
msgid "Want to help make this plugin even better? All donations are used to improve %1$s, so donate $20, $50 or $100 now!"
msgstr "Хотите помочь этому плагину развиваться? Все пожертвования направляются на улучшение %1$s, мы принимаем $20, $50 или $100 в подарок!"

#: obenland-wp-plugins.php:163
msgid "Or you could:"
msgstr "Или Вы могли бы сделать следующее:"

#: obenland-wp-plugins.php:165
msgid "Rate the plugin 5&#9733; on WordPress.org"
msgstr "Оценить плагин 5&#9733; на WordPress.org"

#: obenland-wp-plugins.php:166
msgid "Blog about it &amp; link to the plugin page"
msgstr "Рассказать о планине на своём блоге &amp; сослаться на его страницу"

#: obenland-wp-plugins.php:209
msgid "News from Konstantin"
msgstr ""

#: obenland-wp-plugins.php:213
msgid "No news items, feed might be broken..."
msgstr "Новости не найдены, RSS сломалась..."

#: obenland-wp-plugins.php:219
msgid "Follow Konstantin on Twitter"
msgstr "Подпишитесь на твитер"

#: obenland-wp-plugins.php:220
msgid "Subscribe via RSS"
msgstr "Подпишитесь на RSS"

#. translators: plugin header field 'PluginURI'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "http://en.wp.obenland.it/wp-approve-user/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wp-approve-user"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'AuthorURI'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "http://en.wp.obenland.it/#utm_source=wordpress&utm_medium=plugin&utm_campaign=wp-approve-user"
msgstr ""

#. translators: plugin header field 'Version'
#: wp-approve-user.php:0
msgid "2.0.0"
msgstr ""

#: wp-approve-user.php:420
#: wp-approve-user.php:421
msgid "Approve User"
msgstr "WP Approve User"

#: wp-approve-user.php:448
msgid "Email contents"
msgstr "Отправлять письмо при утверждении или отклонении"

#: wp-approve-user.php:455
msgid "Send Approve Email"
msgstr "При утверждении"

#: wp-approve-user.php:461
msgid "Send email on approval."
msgstr "Отправлять письмо при утверждении"

#: wp-approve-user.php:466
msgid "Approve Email"
msgstr "Содержимое письма"

#: wp-approve-user.php:479
msgid "Send Unapprove Email"
msgstr "При отклонении"

#: wp-approve-user.php:485
msgid "Send email on unapproval."
msgstr "Отправлять письмо при отклонении"

#: wp-approve-user.php:490
msgid "Unapprove Email"
msgstr "Содержимое письма"

#: wp-approve-user.php:516
msgid "Approve User Settings"
msgstr "Настройки WP Approve User"

#: wp-approve-user.php:558
#, php-format
msgctxt "Placeholders"
msgid "To take advantage of dynamic data, you can use the following placeholders: %s. Username will be the user login in most cases."
msgstr "<p><b>ВНИМАНИЕ!</b> <i>Вы можете использовать следующие ключевые слова как макросы: %s. Слово USERNAME будет заменёно именем аккаунта.</i></p>"

#: wp-approve-user.php:646
#, php-format
msgctxt "Blogname"
msgid "[%s] Registration approved"
msgstr "[%s] регистрация утверждена"

#: wp-approve-user.php:677
#, php-format
msgctxt "Blogname"
msgid "[%s] Registration unapproved"
msgstr "[%s] Регистрация отклонена"